Photo/Foto: Rapt Productions, UC Berkeley TDPS; Dancers/Intérpretes: Melanie Cutchon, Leslie Elwell, Bianca Tartaglia, Marica Petrey, Wanye Tai Lee

Photo/Foto: Rapt Productions, UC Berkeley TDPS;

Dancers/Intérpretes: Melanie Cutchon, Leslie Elwell, Bianca Tartaglia, Marica Petrey, Wanye Tai Lee

CHOREOGRAPHIC STATEMENT

 

I have a deep commitment to creating work that pushes the boundaries: between dance and theater, between public and private space, between theory and practice, between the United States and Latin America.   Composing within an image-rich dance-theater aesthetic, I employ the moving bodies of my dancers to question the neutrality of those bodies in a larger social world. Never content to settle on one choreographic style, I instead aim to produce dances with unique movement vocabularies that emerge directly from the questions that drive each work. I work in close collaboration with my dancers to craft dances that come from, and are not imposed upon, their bodies and experiences, and I seek powerful, unique, quirky, diverse performers, who often do not fit into hegemonic molds. My works in Ecuador, Boston, San Francisco, and New York over my 13 years of choreographic experience question social constructions such as gender and sexuality, and touch upon political themes such as cultural appropriation, homophobia and the romanticization of misogynistic violence in popular culture.  My dances are intimate, personal, and political, like poetry.

 

FILOSOFÍA COREOGRÁFICA

 

 Siento un compromiso profundo a crear trabajo que empuja las fronteras: entre la danza y el teatro, entre los espacios públicos y privados, entre la teoría y la práctica, entre los Estados Unidos y Latinoamérica.  Componiendo dentro de una éstetica de danza teatro llena de imágenes, uso los cuerpos en movimiento de mis bailarines para cuestionar la neutralidad de aquellos cuerpos en el mundo social.  Nunca contenta para fijar un solo estilo coreográfico, en cambio intento producir coreografías con vocabularios de movimiento únicos que emergen directamente de las búsquedas que guíen los trabajos individuales. Trabajo en colaboración con mis bailarines para amoldar obras que vienen de, y no están impuestos sobre, sus cuerpos y experiencias, y busco bailarines únicos, diversos, y apasionados que no caben en los moldes hegemónicos.  Mis obras en Ecuador, Boston, San Francisco, y Nueva York por lo largo de mis 13 años de experiencia coreográfica ponen en cuestión las construcciones sociales como el género y la sexualidad, y aluden a temas políticas como la apropiación cultural, la homofobia, y el romanticización de la violencia misógena en la cultura popular. Mis coreografías son íntimas, personales, y políticas, como la poesía.